Biblical Allusions and Literary Parodies in Atonement
Asian Journal of Language, Literature and Culture Studies,
This paper is intended to make an analysis of Ian McEwan’s most outstanding work—Atonement in the light of postmodern narrative theories, regarding both biblical allusions and literary parodies. Since former research does not provide enough in-depth discussion on this specific subject, this paper may become useful and beneficial in that it gives a systematic study; which could serve as a guide in the appreciation of McEwan’s novel and even the contemporary English novel represented by him. In conclusion, the use of these allusions and parodies reinforce the novel’s fictionality.
- Biblical allusions
- Ian Mcewan
How to Cite
Ingersoll Earl G. Intertextuality in LP Hartley’s the go-between and Ian McEwan’s Atonement, Forum for Modern Language Studies. 2004;241- 258.
The Holy Bible, (Canada: World Bible Publishers), Leviticus 23.27 KJV.
Sarah Lyall, Novelists defend one of their own against a plagiarism charge. The New York Times; 2006.
Kynes W. Beat your parodies into swords and your parodied books into spears: A new paradigm for parody in the Hebrew Bible. Biblical Interpretation. 2011;19(3): 276-310.
Paulson R. Hogarth's Harlot: Sacred parody in enlightenment England. JHU Press; 2003.
Cunnar ER. Donne's witty theory of atonement in" The Baite". studies in English Literature, 1500-1900. 1989;29(1): 77-98.
Abstract View: 957 times
PDF Download: 1776 times